Teahouse on the tracks
mars 25, 2008 par kay17
Two years ago, I bought a book just because I liked the cover. I had never heard anything about Alastair Reynolds but the summary at the end of the book seemed decent enough. I buy a book from an author I know nothing about every two months. Helps me read new stuff and allows me to discover new authors.
The week end came and as it was rainy, I took the book and started reading. I couldn’t put it down. I barely took a few hours to sleep (otherwise I would never have understood the plot…). Two days later, I was puting it down with a cry because I wanted more. I won’t talk to you about the story because it will spoil all the fun.
Sometimes my brain is slow (especially when I lack sleep) and it took me a few days to realise I could google the authors’ name and find more about what he had already written. I found his website and his blog: teahouse on the tracks.
So all of this to tell you to go check his blog. Sometimes, he posts links to some of his short stories. He also gives parts of some of his novels. And for those who are really adventurous and want to spend a good evening or two reading, try either: Chasm City (winner of the british SF award) or Century Rain. These two books are surprising, amazing, with plots within the main plot.

ah, je connais pas cet auteur ! c’est quel genre ?
J’avoue que j’ai un mal de chien à parler anglais, je comprend à peu près, mais suis incapable de m’enfiler un bouquin dans cette langue. Tu sais s’il est traduit ?
C’est du genre science-fiction avec une pointe de policier. C’est très fort et jusqu’à la dernière page tu as des rebondissements. C’est peut être pas l’auteur par lequel il faut commencer pour lire en anglais. J’ai eu un peu de difficulté dans les 30 premières pages et pourtant c’est une langue que je parle et que j’écris tous les jours.
Mais il a été traduit en français. Commence plutôt par Century Rain. C’est très surprenant!
Ce n’est pas mon genre préféré mais c’est sûr que si l’auteur est bon on est vite happé par l’histoire et on ne veut plus quitter le livre jusqu’à la dernière page…
J’ai lu pas mal de bouquins en anglais lors de mes nombreux séjours aux US ou en Australie, et ça a boosté mon vocabulaire…
Malheureusement je ne pratique plus depuis plus de 10 ans… C’est la langue qui rouille un peu, mais les acquis et la compréhension sont bien présents, heureusement…
On perd jamais vraiment et ça c’est une bonne chose. Mais c’est vrai qu’on rouille vite. Les petites subtilités disparaissent. J’ai plus ou moins le même souci mais avec le français… Souvent j’ai le mot ou le verbe en anglais et impossible de trouver une traduction qui soit satisfaisante
J’aime ces deux langues et même si le français est ma langue maternelle, il m’arrive encore aussi de trouver le mot ou l’expression en anglais plus vite qu’en français…